italiano - portoghese brasiliano
traduzioni di documenti legali brasiliani
esempi, consigli, note
Visualizzazione post con etichetta
errori
.
Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta
errori
.
Mostra tutti i post
giovedì 13 gennaio 2022
Atti o certificati errati
›
È ormai assodato che le persone, o anche i despachantes , ritirano i certificati o atti e li ripassano ai traduttori senza verificare i dati...
2 commenti:
sabato 10 settembre 2016
traduttori giurati, fidiamoci?
›
L'introduzione della Apostille anche per i documenti pubblici brasiliani da presentare all'estero ha definitivamente eliminato ...
giovedì 18 agosto 2016
traduzioni giurate: occhio alla responsabilità.
›
La maggior parte dei traduttori lavora senza uscire di casa: il cliente manda la copia del certificato, il traduttore traduce e invia la ...
4 commenti:
›
Home page
Visualizza versione web